Créer un nouveau blog :
Présentation

Nom du blog :
wowgirl
Description du blog :
I love this game World Of Warcraft,So I called it my own girls World Of Warcraft-wowgirl
Catégorie :
Blog Livre
Date de création :
22.04.2008
Dernière mise à jour :
06.06.2008
RSS

Rubriques

>> Toutes les catégories <<
· My Miraculous Family (1)
· Power Leveling (1)
· World Of Warcraft Gold (1)
· wow gold (4)

Navigation

Accueil
Livre d'or wowgirl
Créer un blog
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !
Mes blogs et sites préférés

Billets les plus lus

· Eating chocolate is good for
· The Dragons Who Rained
· Dismantling the final event of aftershocks teachers
· The Dragons Who Rained
· The Dragons Who Rained
· news最新恶搞网名
· The Dragons Who Rained
· My Miraculous Family
· Rich Man
· Dismantling the final event of aftershocks teachers

Statistiques



Recherche personnalisée

Derniers commentaires

Save $$$: End the Cable TV Monopoly
22.10.2008
Save $$$: End the Cable TV Monopoly
22.10.2008
San Fran Found Protecting Hundreds of Criminal Ill
11.10.2008
#1 - Nantes
27.08.2008
&#28586;&#32697;&#20419;&#26775;&#65281;&#65281;
20.08.2008
ken
08.08.2008
ken
08.08.2008
ken
08.08.2008
dsada
04.07.2008
dsada
04.07.2008
RSS

Autres blogs à visiter :

· parolimage
· bloghardi
· lesromansdelara
· arcaneslyriques
· oufakkir
· cahierscotentin
· lettraugranier
· orexis
· lom2stjean
· soleildanslatete



The Dragons Who Rained

The Dragons Who Rained

Posté le 23.04.2008 par wowgirl
Long, long ago, rain stopped falling in China. The people prayed for rain to the Jade Emperor, for it was he who Gas Alarmlooked after everything in heaven, on the land and in the sea, but no matter how much they prayed, rain did not fall.

在很久很久以前的中国,遇到了升降机一次滴水不降的旱灾。人们就向掌管天上、地下、海洋的玉皇大帝求拜,但无论他们怎么祈求,雨始终不落一滴。

Four dragons lived in the East China Sea in those days. They swam to shore Co Detectorto see what was happening, and saw people tearing grass from the caked ground, for the people had nothing else left to eat.

当时,有四条龙住在中国的东海。他们游到岸边去看怎么回事,看到人们在从结块弹簧的土地上拔草吃,因为土地上实在没有别的东西吃了。

"We must do something," Long Dragon said, and Yellow Dragon nodded. "We must Co Alarmhelp them ourselves," said Pearl Dragon, "for the Jade Emperor will Breathalysernever answer their prayers."

“我们得做点什么,”长龙说道,黄龙点头附和。“我们一定得帮帮他们,”珠龙说,“因为玉帝是不会答应他们的祈求的。”

They suddenly thought of a way to help. They started swimming this way and that, scooping up water with their bodies. Then all four leapt into the sky. BlackGas Detector Dragon flew to the north, Long Dragon flew to the west, Pearl Dragon flew to the southernmost tip of China, and Yellow Dragon flew to the very center of the vast country. All at once, they let the water fall from their mouths, arms, legs, and even their tails.

他们突然想到了一个办法。他们在海里游,然后用他们的身体汲取水。然后他们四个分别腾飞天空。黑龙飞向了北面,长龙飞去了西面,珠龙飞去了中国的最南端,而黄龙则飞去了这个辽阔国度的最中心。突然,他们让水从他们的嘴巴、手脚、尾巴流出来。

The people down below looked up, but they could not see the dragons. WOW Power LevelingThey could only see the rain falling from the sky -- drops of rain more beautiful than any jewel. "Rain!" they cried joyfully, and all the people and animals ran out into the rain and started to dance.

地面的人们看到了,但他们看不到龙。他们只能看到雨从天空降下来——雨滴比任何珠宝都来得美丽。“雨!”人们欢呼雀跃,所有的人和动物都奔入雨中,欢呼起舞。

When the Jade Emperor saw the rain, he was furious. "Who dares to tamper with[干预] my world?" he shouted, and then saw the four dragons swooping around in the sky. "You will not escape!" he thundered, and Wow Goldsummoning[招集] Mountain God, he ordered him to kill the dragons.

当玉帝看到雨,他十分震怒。“是谁干的?”他咆哮道,然后他看到了飞在空中数据恢复的四条龙。“你们跑不了的!”他大吼道,然后招集山神,他命令山神杀死四条龙

Mountain God sent four mountains tumbling after the dragons. The moment WOW Power Leveling
the creatures landed, the four mountains landed on top of them, crushing WOW Goldthem. Then an odd thing happened. Suddenly four rivers formed, springing out from beneath the mountains and spreading across the whole country.

山神派了四座山去压倒四龙。当龙一到,四座上就压倒他们,压垮他们。奇怪的事情发生了,突然间形成了四条河,从山下流出,贯穿了整个国家。

This, people say, is how the four great rivers of China were created: the Yangtze, the Yellow, the Pearl and theWOW Gold Heilongjiang are all that remain of the four great dragons who once saved the people of China.

人们说,这就是中国四条大江的由来,长江、黄河、珠江和黑龙江就是这四条龙的遗赠,他们曾经挽救过中国人们的生命。

RELATED LINKS:
http://slashdot.jp/~wowgirl/
http://wowgirl.sosblog.com
http://wowgirl.sblogsite.com/
http://wowgirl.createblog.com/
http://www.bahraichblogs.com/wowgirl/
http://community.mytypes.com/wowgirl/weblog
http://wowgirl.iblog.co.nz/blogs/wowgirl/
http://wowgirl.blogyx.com/
http://blog.drupal.ro/user/2991
http://www.motime.com/profile/wowgirl/blogs
http://yeff.net/blog/wowgirl
http://www.fiql.com/blogs/wowgirl
http://wowgirl.centerblog.net/
http://wowgirl.arviblog.com/
http://wowgrl.bienvoir.net/
wow wow

wow wow [url=http://wowgirl.i-

yoblog.com/]wow[/url] wow wow

wow



--


:: Poster un commentaire ::

Votre nom :
Votre adresse email :
Votre commentaire : *
Votre centerblog : http://.centerblog.net

Code de validation

CAPTCHA Image

Pour valider votre commentaire, vous devez recopier ci-dessous le chiffre que vous lisez sur l'image à gauche :

 


Ce blog est hébérgé par centerblog. Créer un blog c'est simple, rapide et gratuit sur centerblog.net !
Signaler un abus